Förstautgåvor ökar i värde - LitteraturMagazinet

 Artiklar 
Förstautgåvor ökar i värde
Foto: LitteraturMagazinet. Lilla bilden: Originalomslaget till "The Great Gatsby"
Förstautgåvor ökar i värde

Dyrgripar i bokhyllan

Förstautgåvor ökar i värde

Är gamla böcker verkligen värda någonting i pengar? Jodå! De senaste åren har antikvariska förstautgåvor nästan fördubblats i värde, skriver tidningen The Guardian.

Det är företaget Stanley Gibbons, som annars mest är kända för sin handel med frimärken och mynt, som publicerat en unik lista över rariteters uppskattade värde. Listan innehåller mest brittiska titlar, men även amerikanska klassiker såsom JD Salingers "Catcher in the Rye" ("Räddaren i nöden") finns med.

Hur mycket en antikvarisk bok är värd beror naturligtvis på skick, tillgänglighet och hur mycket någon är villig att betala för den. Men vissa riktlinjer går ändå att finna vad gäller prissättning av sällsynta förstautgåvor.

Den högst värderade boken i Stanley Gibbons sammanställning är "The Great Gatsby" ("Den store Gatsby") av F Scott Fitzgerald. En förstautgåva i perfekt skick är värd £246,636 (över 3 miljoner svenska kronor).

En annan dyrgrip är Ian Flemings första bok om James Bond, "Casino Royale", som uppskattas vara värd £24,180 (över 300 000 svenska kronor).

Den bok som har ökat mest i värde de senaste åren är George Orwells "Animal Farm" ("Djurfarmen"). För drygt tio år sedan kunde man komma över en förstautgåva för under £200. Nu får man betala mer än £5000, enligt den nya listan.

Även på den svenska marknaden finns det rariteter, även om priserna sällan når upp till liknande nivåer. Glansholms Antikvariat sålde i veckan originalutgåvan av Tove Janssons "Småtrollen och den stora översvämningen". Den gick för 5000 kr, ett riktigt fyndpris i sammanhanget. 


Profil: Hedvig Sjöström

12 november 2015
 

Anmäl textfel

litteraturmagazinet.article_369980.comments
 Intervjuer 
Hur många bokcirklar läser om Maj just nu, Kristina Sandberg?

Äntligen fredag!

Hur många bokcirklar läser om Maj just nu, Kristina Sandberg?

Okej, folk läste om hemmafrun i Örnsköldsvik även innan den sista boken i trilogin om Maj fick Augustpriset i november 2014. Men nu verkar läsarna ha gått wild and crazy. Alla tre böckerna ligger just nu på försäljningstoppen.

– Det är jätteroligt att märka att de blir lästa, säger Kristina Sandberg

Läs mer ...
Vad betyder ett pris, Lotta Lundberg?

Äntligen fredag!

Vad betyder ett pris, Lotta Lundberg?

Hon belönades precis med Sveriges Radios romanpris för sin roman "Timme noll" som följer tre kvinnor som befinner sig i olika typer av kaoslägen och spänner över åren 1945 till nutid.

– Jag är oerhört glad för priset, säger hon på telefon från Berlin.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Varför ger ni ut Guantánamo-dagboken på svenska?

"Guantánamo diary" kom ut i USA i januari och släpps på svenska den 11 mars. Stefan Skog, förläggare på förlaget Norstedts, är den som har köpt in den omtalade dagboken inifrån Guantánamo-lägret skriven av fången Mohamedou Ould Slahi och människorättsaktivisten Larry Siems.

– Det är ett sensationellt vittnesmål, säger han.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Vad händer i oss när vi läser en bok, litteraturprofessorn?

Författaren och litteraturprofessorn Birgitta Holm har precis givit ut en essäsamling om upplevelsen av litteratur och annan konst – om vad som händer i oss när vi läser, lyssnar eller tittar på kulturella uttryck.

– Böcker förlöser vår livskraft, säger hon.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Hur var det att arbeta om Katitzi-böckerna?

Författaren och journalisten Lawen Mohtadi har jobbat om språket i barnböckerna om Katitzi tillsammans med Katarina Taikons dotter, specialpedagogen Angelica Ström.

– Jag läste böckerna först som vuxen och blev helt uppslukad, berättar hon.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Hur är det att översätta en Nobelpristagare?

Anna Säflund-Orstadius debuterade som översättare 1984 och har översatt en lång rad böcker från franska till svenska – nu senast Nobelpristagaren Patrick Modianos "Horisonten" som precis kommit ut. Vi undrar: Är det någon skillnad att översätta en roman skriven av en Nobelpristagare jämfört med böcker skrivna av andra författare?

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Grattis till Katapultpriset, Agnes Gerner!

I veckan blev det klart vem som får årets Katapultpris – alltså Författarförbundets utmärkelse för årets bästa debut. Vinnare blev poeten Agnes Gerner som prisas för sin diktsamling "Skall". Grattis säger vi! Och frågar: Hur känns det?

Läs mer ...

Sök bok/författare/artikel


Om LitteraturMagazinet

LitteraturMagazinet – Sveriges största litterära magasin är en redaktionell nättidskrift som hade premiär i januari 2012. Vi bevakar litteratur med författarintervjuer, recensioner, krönikor och debatt. Följ oss på Facebook, Twitter och prenumerera på vårt nyhetsbrev!
Läs mer om LitteraturMagazinet

Aktuella recensioner

Litterär vinst på ekonomisk förlust

Recension: Jag har inte råd : Sorrow nr 5 av Marcus Stenberg

Lättläst x 4

Recension: Zenobia av Morten Dürr

Vackert om ett mörkt förflutet

Recension: Vid glömskans rand av Sergej Lebedev

Underbara bilder i mystisk skola

Recension: Mystiska skolan. Spöksången av Katarina Genar

Bland kojor och slott

Recension: I klockornas tid av Maria Gripe

Oblodigt om blodsband

Recension: Säg att du är min av Elisabeth Norebäck

Spännande fantasy men orealistisk hjältinna

Recension: Eldens arvtagare av Sarah J. Maas

Från mediokert mot episkt

Recension: Midnattskronan av Sarah J. Maas

En villfaren bokkram

Recension: Krama mig hårt din jävel! av Mathias Leclér

Meriterad senior blickar framåt

Recension: Tivoli av P C Jersild
Glansholms Bokhandel & Antikvariat
Kundtjänst, vardagar 9-16: 070-692 50 50
LitteraturMagazinet
Redaktör: Sandra Sandström
Ansvarig utgivare: Linus Glansholm
Teknik: Framkant Media AB
Annonsera:  Framkant Media AB